Несчастливый брак - Страница 33


К оглавлению

33

Откинув длинные золотистые пряди волос, Шона оделась и вышла из дому.


Поздним часом она верхом на лошади въехала в город, ураганом проносясь по улицам. Тропическая ночь была теплой и безветренной. На безоблачном небе сияла луна, затмевая собой звезды и разбрасывая по земле серебристые заплатки света между темными фигурами праздно шатающихся по причалу моряков. Стояла тишина, лишь из таверн доносился хриплый смех. Шона посмотрела на причал. Как она и ожидала, «Жемчужина океана» уже снялась с якоря. Переведя взгляд на бухту, она заметила вдалеке очертания уходящего прочь корабля.

В груди зашевелился холодный гнев. «Между нами ничего не кончено, Зак Фитцджеральд. Это ничего не меняет. Я все еще твоя жена и не дам тебе отсрочки. Однажды ты горько пожалеешь о содеянном». Внезапно ее затопила отчаянная жажда мести. В действительности она испытывала к Захарии Фитцджеральду смешанные чувства. Хотела и одновременно ненавидела мужчину, который расчетливо и без колебаний заключил фальшивый, как он полагал, брак, страстно обнимал и целовал ее. И бросил.

Вспомнив его терзаемое муками лицо, Шона почувствовала зловещую радость. Когда она разберется с ним, он поймет, что гордость не является ни решением проблем, ни защитой.


Как только Зак поднялся на борт, зазвучали негромкие приказы, паруса были подняты, корабль снялся с якоря. Скоро «Жемчужина океана» отвалила от причала. Зак ощутил на лице дуновение свежего ветра. Он наблюдал за тем, как огни Санта-Марии блекнут в отдалении. Наконец-то удалось сбежать с острова! Обычно он никогда не оглядывался на оставленных женщин, но Шону Маккензи не так-то просто позабыть. Борясь с самим собой, вспоминал, как она выглядела, когда он оставил ее, как мило розовело от страсти ее лицо. Хотя во время мнимой брачной церемонии он не выказывал никаких эмоций, ему не удавалось отделаться от чувства вины из-за того, что обрек Шону на одиночество на Санта-Марии. Зак сравнивал себя с пиратом, покинувшим команду на заброшенном острове в наказание за страшные преступления.

«Не думай о ней, – приказал он себе. – Она крепкая. А жизнь жестока». Шона Маккензи справится. Когда они были вместе, она сказала, что доверяет ему. Мысленно Зак презрительно фыркнул. Доверие! Должно быть, она уже прочла записку и теперь считает его бессердечным подонком.

Память вернула его в тот день, когда он встретил Шону на берегу ручья и когда началась вся эта история. Ему никак не удавалось избавиться от образа темпераментной красавицы, рьяно пытающейся оправдаться, отрицающей, что намеренно завлекла его в ловушку. Эта картина навсегда отпечаталась в его сознании, как и дрожащий от эмоций голос. На самом деле она и выглядела, и говорила как человек невиновный.

Трясущимися пальцами Зак откинул со лба прядь волос. Великий боже, какая же она непревзойденная актриса! Но эта сцена ей не удалась. Или что? Неужели она действительно ни о чем не подозревала, а все было подстроено ее хитрой невесткой, стремящейся во что бы то ни стало избавиться от нее.

Поразмышляв над этим, Зак отверг эту мысль. Если бы Шона была невиновна, она приложила бы больше усилий к тому, чтобы защититься от обвинений, не пошла бы на поводу у брата, требующего вступления в брак. Она ведь всего лишь женщина, а все женщины одинаковы. Нужно выбросить ее из головы. Не родилась еще та, которую невозможно забыть.

Захлопнув дверцу в свое сердце и разум, Зак стал смотреть на суровое море, думая о дочери.


Когда следующим утром Шона вышла из комнаты, чувствовала она себя так, будто родилась заново. От прежней невинной Шоны Маккензи почти ничего не осталось. Теперь она испытывала лишь ярость, порожденную жаждой мести.

Ее бросили одну посреди осколков собственной жизни. Детство закончилось. Отчий дом и сокровенные мечты обратились в прах в то мгновение, когда корабль Захарии Фитцджеральда встал на якоре в бухте Санта-Марии.

Успокоившись, она еще раз перечитала записку. Инстинкт подсказывал: Энтони также приложил руку к произошедшему и каким-то образом обманул ее. Тем не менее обманщиком в ее глазах продолжал оставаться Зак, решившийся, как он думал, на фальшивую церемонию бракосочетания. Бросая ее на произвол судьбы, он и не догадывался, что Томас действительно священник. Зак дорого заплатит за это.

Шона спокойно сняла с себя ночную сорочку. Одевшись и завязав волосы в тугой узел на затылке, она отправилась на поиски брата. Бесшумно спускаясь по лестнице, поразилась царящей в доме тишине, зловещей, выжидающей тишине, предвестнице скорого урагана. Шона нашла Энтони на террасе, он пил кофе с Томасом.

При виде кузины Томас вскочил, на его лице замерло подавленное пристыженное выражение.

– Шона! Что я могу сказать?

– Ничего, Томас, – холодно ответила она. – Зак оставил мне записку, в которой сообщил, что наш брак фальшивка, бросил меня и ускользнул посреди ночи, точно вор.

– Мне бесконечно жаль.

– Рада это слышать. Не могу понять, отчего это он решил, будто ты бродячий актер? – Она перевела взгляд на брата. – А ты что скажешь, Энтони? Тебе тоже жаль? Подозреваю, ты принял в этом деле участие. Жду объяснений. Видимо, мне еще многое предстоит узнать, поэтому настаиваю, чтобы ты поведал историю целиком.

Посмотрев на сестру, Энтони буднично пожал плечами.

– Я так и сделаю. В одном не сомневайся: ваш брак не фальшивка. – И он рассказал о вероломстве Зака, пьяном священнике, который должен был совершить обряд бракосочетания, не имея на то прав, о том, как все это стало известно ему и как он подменил мнимого священника на Томаса. – Я сожалею лишь о том, что снял охрану с корабля Фитцджеральда, позволив ему ускользнуть.

33